Langues spécialisées

Apprendre la langue spécialisée allemand en ligne

Le terme « langage spécialisée » ou « langage professionelle » fait référence au langage utilisé dans une profession ou un domaine particulier, par exemple par les médecins, le personnel hôtelier et de service ou les musiciens. Chaque langue spécialisée possède son propre vocabulaire, ses formulations spécifiques et ses modèles d’action et de texte. Il ne s’agit pas uniquement de termes techniques étrangers, mais souvent aussi de situations professionnelles spécifiques qui doivent être maîtrisées et pour lesquelles il existe des formulations et des procédures typiques. Par exemple, le langage professionnel dans le domaine de la musique ne comprend pas seulement le vocabulaire technique relatif aux notes et aux styles musicaux, mais aussi l’explication et la correction de la posture corporelle pendant les cours de musique.

L’enseignement de la langue de spécialité en allemand langue étrangère vise donc à améliorer et à développer les compétences linguistiques dans des situations spécifiques à cette profession. Vous apprenez exactement la partie de la langue dont vous avez besoin dans votre travail.

Ce cours s’adresse aux personnes parlant l’allemand comme langue étrangère et souhaitant développer leurs compétences communicatives spécifiques à un domaine ou à une profession. Les demandes typiques sont par exemple

  • Allemand pour les professionnels de la santé
  • Allemand pour les infirmières
  • Allemand pour juristes
  • L’allemand dans l’hôtellerie et la restauration
  • Allemand pour les techniciens
  • Allemand pour les scientifiques

A l’issue de ce cours, vous pourrez – selon votre niveau – faire face en allemand à des situations professionnelles spécifiques. Vous êtes capable de vous exprimer de manière appropriée avec vos clients ou patients, de communiquer avec des collègues et des supérieurs hiérarchiques dans un langage professionnel, de comprendre et, le cas échéant, de rédiger des textes pertinents.

Le contenu dépend de la matière. En voici quelques exemples

  • Vocabulaire spécialisé de base et avancé
  • Communication avec les clients ou les patients
  • Discuter des tâches en cours et terminées
  • discuter et clarifier les questions techniques
  • Conduire des entretiens professionnels avec des collègues
  • Suivre des conférences et des séminaires
  • Faire des présentations professionnelles

Dans les professions académiques en particulier, un niveau de langue élevé (C1-C2) est nécessaire, tant dans la langue générale que dans la langue spécialisée, afin de pouvoir échanger des informations correctes et différenciées.

Ces documents sont généralement créés pour vous. Souvent, nous pouvons utiliser directement des documents issus de votre travail quotidien. Pour certaines disciplines, comme la médecine ou les soins infirmiers, il existe déjà des manuels d’allemand qui peuvent être utilisés.

Non, ce n’est pas nécessaire. Cet enseignement se concentre uniquement sur le niveau linguistique. Nous n’avons pas de discussions techniques sur le contenu. Bien entendu, l’enseignant doit se familiariser de manière intensive avec la langue de la matière.

De plus, il n’existe souvent pas de matériel d’édition pour ce type d’enseignement de l’allemand, de sorte que le matériel pédagogique est d’abord créé par mes soins.

Un cours de langue de spécialité est donc beaucoup plus exigeant à enseigner qu’un cours de langue générale.

Les langues spécialisées sont très différentes : dans les professions de service, une grande partie du vocabulaire correspond à la langue générale. En revanche, dans les professions techniques, il existe souvent un vocabulaire spécialisé étendu.

Pour certaines matières, il existe déjà du matériel pour les cours d’allemand, mais pour beaucoup d’autres, nous devons tout créer nous-mêmes.

Il n’est donc pas possible de donner un tarif général pour les cours de langue spécialisée. Selon le domaine ou le secteur, la mise en œuvre est plus ou moins complexe. C’est pourquoi j’ai d’abord besoin de vos informations et je peux ensuite vous faire une offre sans engagement. Vous ne vous engagez pas à acheter.

L’enseignement de la langue de spécialité est également communicatif et orienté vers l’action, c’est-à-dire que nous travaillons toujours à effectuer certaines actions et situations avec la langue, par exemple discuter de quelque chose, discuter des avantages et des inconvénients, comprendre un texte spécialisé sur de nouvelles méthodes de travail.

Pour en savoir plus sur mes méthodes et mes principes pour un bon enseignement, consultez la page Méthodes.

Demande

Contactez-nous ou réservez dès maintenant un rendez-vous pour une première consultation gratuite.

Vous avez des questions sur les formations, les forfaits ou les options ? N’hésitez pas à me demander conseil.

Convenez ici d’une

Améliorez votre allemand avec

Garantie de remboursement de 4 semaines

En tant que nouveau client, vous pouvez tester ma formation sans risque pendant quatre semaines. Si vous ne souhaitez pas poursuivre la formation convenue, vous pouvez l'annuler sans avoir à vous justifier. Je vous rembourserai le montant des formations restantes - vous ne paierez que les heures qui ont déjà eu lieu.

Compétence

Une qualification professionnelle et une formation continue approfondie ainsi qu'une longue et vaste expérience me permettent d'organiser des formations de qualité et couronnées de succès.

Expérience

En 20 ans, j'ai acquis de l'expérience dans différentes écoles supérieures et universités, dans des entreprises de différents secteurs et dans le domaine de l'audit. Ces connaissances sont intégrées quotidiennement dans mes formations.

Responsabilité

Chaque action a un impact sur les autres et sur l'environnement. C'est pourquoi je réfléchis à la manière dont je peux assumer cette responsabilité dans mon travail également.

Bulletin d'information

Ich informiere Sie gern über Aktionen und Neuerungen zu meinem Portfolio.